I agree with you completely, Carlos.
I think the aim of a goo translator should first be the understanding of the text, and only then the translation. Especially if we are talking about a colloquial text, like mails, personal letters.....
__________________
“Aunque la conducta del marido sea censurable, aunque este se dé a otros amores, la mujer virtuosa debe reverenciarlo como a un dios. Durante la infancia, una mujer debe depender de su padre, al casarse de su marido, si este muere, de sus hijos y si no los tuviera, de su soberano. Una mujer nunca debe gobernarse a sí misma."
Leyes de Manu (Libro Sagrado de la India
|