View Single Post
Old 04-15-2008, 07:42 PM   #16
mem286
Senior Member
 
mem286's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Santa Fe, Argentina
Posts: 1,083
Rep Power: 1235mem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond repute
Default

Ups! Yo nunca había escuchado "amigo con derecho a roce"... y tengo unas cuantas amigas en ese estado.
El tema es que en español podemos hacer claramente la diferencia entre "amiga" y amigo", para referirse a friend. La palabra "amigovio" la usan más los pendejos que la gente entrada en años.
Además, creo que en ese caso las miradas y los tonos le aportan el sentido correspondiente a la frase... "Fulano es... un amigo" y ninguno de tus amigos lo conoce ... Entonces el otro qué piensa? "Esta tiene un fato" y de ahí en más todos saben que Mengana tiene companía... "un más que amigo"... así también lo he escuchado.

Aún así, siguo pensando que la eplicación de Vicente (con V mayúscula ) es perfecta. Aclaró mis dudas ciertamente.
A veces el idioma es mucho más que un conjunto de palabras que forman oraciones... cómo se dicen las cosas, tono, picardía, enojo, etc. tiene mucho que ver en lo que uno realmente quiere decir.

Me encantan estos threads... creo que se aprende un montón compartiendo opiniones... además el tema es interesante Laura... ni hablar para Vicente que quiere conocer otras "¿culturas?"... jajaja Just kidding amigo!!

Saludos a todos!
__________________



=================


====-mem286-====
mem286 is offline   Reply With Quote