Thread: mayor de edad
View Single Post
Old 04-13-2008, 11:31 AM   #8
vicente
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Location: Texas
Posts: 368
Rep Power: 604vicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond repute
Default

Quote:
Originally Posted by diegonel
Vicente
lo del "spelling" fue por escribir rápido, gracias igual!

EXX, tambien encontré tu opción en el dicc. al igual q la de vicente, pero la tercera era "age of legal responsability" y me había guatado .
Queria saber si la habian escuchado o leído alguna vez?

Gracias x sus sugerencias, veré cual elijo. Saludos a todos.

Diego:

lo del "spelling" fue por escribir rápido, gracias igual! Yo lo sabia amigo.

No se si la he escuchado o leido antes pero you certainly could use "age of legal responsibility" si te gusta. Igual que todos de las suregencias aqui. They all say the same thing.

Saludos!
__________________
vicente
vicente is offline   Reply With Quote