View Single Post
Old 04-13-2008, 04:45 AM   #6
DarkPatriot
New Member
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 4
Rep Power: 0DarkPatriot will become famous soon enough
Default

Aquí está el otro:

En el FC Own Goal Arena 20000 espectadores se congregaron para ver el partido inaugural del Grupo B de la Copa del Mundo entre 2 equipos muy igualados: Inglaterra y Grecia.

La primera parte fue una de las más igualadas que se recuerdan. Los dos equipos se repartieron la posesión del balón y las ocasiones, acabando 0-0 al final de los primeros 45 minutos. La segunda parte fue más de lo mismo, ocasiones y posesión para los dos equipos. Sin embargo, Miller Jaimie rompió esta igualdad con un bonito gol quedandose solo contra el portero después de irse de su defensor. En los últimos minutos Grecia intentó conseguir el empate y a punto estuvo en el minuto 88 de conseguirlo pero Steward Edwardo despejó el chute de Stratos Saliarelis, con lo que el partido acabó con victoria para Inglaterra por 1-0.



Y aquí mi(churro) traducción:

In the FC Own Goal Sand 20000 spectators congregated themselves to see the inaugural match of Group B of the World Cup between 2 (no se como se traduce esto): England and Greece. The first part was one of (no se como se dice) than they remember. Both equipment distributed to the possession of the ball and occasions, finishing 0-0 at the end of the first 45 minutes. The second part was more of the same, occasions and possession for both equipment. Nevertheless, Miller Jaimie only broke this equality with a beautiful goal remaining against the (no se como se dice) after going away of its defender. In the last minutes Greece tried to (no sé como se dice) it was in minute 88 to obtain it but Steward Edwardo cleared the shoot of Stratos Saliarelis, and so the match ended with the victory for England by 1-0.


Como véis no se me da muy bien el Inglés, seguro que tengo muchos fallos

Gracias por la ayuda!!!
DarkPatriot is offline   Reply With Quote