Thread: Dunking dancer
View Single Post
Old 04-04-2008, 02:06 AM   #10
exxcéntrica
Senior Member
 
exxcéntrica's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Spain
Posts: 885
Rep Power: 581exxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond repute
Default

Quote:
Originally Posted by justinb
Creo que las porras son pom-poms? O estoy drogado?

jeje, más pá 'lla que pá 'ca, como decimos por aquí.

Para porra he encontrado todo esto:

Quote:

porra.
(Del lat. porrum, puerro, por la forma de esta planta).

1. f. clava.
2. f. Instrumento o arma alargada, usada como maza, especialmente por algunos cuerpos encargados de vigilancia, tráfico, etc.
3. f. Martillo de cabezas iguales y mango largo algo flexible, que se maneja con las dos manos a la vez.
4. f. Fruta de sartén semejante al churro, pero más gruesa.
5. f. coloq. Juego en que varias personas apuestan dinero a un resultado, número, etc., de modo que quien acierta se lleva todo el dinero apostado.
6. f. Méx. Grupo de partidarios que en actos públicos apoyan ruidosamente a los suyos o rechazan a los contrarios.
7. f. El Salv. y Méx. Conjunto de gritos de estos partidarios.
8. f. coloq. p. us. Vanidad, jactancia o presunción. Juan gasta mucha porra.
9. f. coloq. desus. Sujeto pesado, molesto o porfiado.
10. m. Entre muchachos, el último en el orden de jugar.

Veo que en México son gritos .

Los pom-poms tienen traducción: pompones.

Los Dunking Dancers son, en mi opinión un nombre propio de ese grupo de animadoras. En inglés se dice cheerleaders si es un grupo cualquiera. ¿O estoy confundida? ¿Se le llama también dunking dancers?
__________________


“Aunque la conducta del marido sea censurable, aunque este se dé a otros amores, la mujer virtuosa debe reverenciarlo como a un dios. Durante la infancia, una mujer debe depender de su padre, al casarse de su marido, si este muere, de sus hijos y si no los tuviera, de su soberano. Una mujer nunca debe gobernarse a sí misma."

Leyes de Manu (Libro Sagrado de la India
exxcéntrica is offline   Reply With Quote