View Single Post
Old 04-03-2008, 03:40 AM   #8
exxcéntrica
Senior Member
 
exxcéntrica's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Spain
Posts: 880
Rep Power: 579exxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond repute
Default

Quote:
Originally Posted by vicente
Could somebody please explain the Spanish sentence structure? The "te pertenece a ti" seems wrong to me. Is the "te" supposed to be "le"?

"estoy trabajando mucho asi mantengo mi mente ocupada pero no mi alma porque te pertenece a ti nada mas"

Thanks!!



NO, vicente, the repetition of the pronoun is required and mandatory in these kind of structures. Te is actually the same as a ti.

Cuando el complemento indirecto es un pronombre (a ella, a mí, etc.) la duplicación del pronombre dativo es obligatoria.
__________________


“Aunque la conducta del marido sea censurable, aunque este se dé a otros amores, la mujer virtuosa debe reverenciarlo como a un dios. Durante la infancia, una mujer debe depender de su padre, al casarse de su marido, si este muere, de sus hijos y si no los tuviera, de su soberano. Una mujer nunca debe gobernarse a sí misma."

Leyes de Manu (Libro Sagrado de la India
exxcéntrica is offline   Reply With Quote