View Single Post
Old 09-22-2006, 12:26 PM   #2
Mexican Translator
Senior Member
 
Join Date: Sep 2005
Posts: 260
Rep Power: 415Mexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond repute
Default cierto...

"volarse algo" es robarlo o hurtarlo, sin embargo debes tener precaución, porque se utiliza indiscriminadamente para muchísimas situaciones, e.g. te volaste la barda, andas volando bajo, volaste muy alto, bla, bla, bla...
Mexican Translator is offline   Reply With Quote