Quote:
|
Originally Posted by emilyb
hey guys, I don't want to get involved in this, but I felt it was important, for Kcranmer to know, it doesn't say anything about her leaving on Wednesday.
|
No it doesn't. It says that the
other person, obviously her friend, is leaving on Wednesday. I translated it as such.
It could mean: lechera de
mierda, but I would doubt her call her friend names, it could be though. It doesn't matter anyway. She didn't say she was leaving. The friend was leaving. I didn't say otherwise.
Quote:
|
.it does say she is leaving...
|
No it doesn't, it says her friend is leaving. And I
do understand the sentence.
Quote:
|
we should be a bit more careful when translating something that may seriously effect someones life......
|
I think so, too.
Of course, I must agree with Sandra on this. Do not take things so seriously, even though they might seem very extreme and very obvious. It might just be friendly bragging about a conquest, which doesn't really exist, except in her mind or their minds for that matter.