View Single Post
Old 09-18-2006, 07:20 AM   #2
Jaime Pedreros Fitzgerald
Registered User
 
Join Date: Jun 2006
Location: La Paz, Bolivia
Posts: 20
Rep Power: 41Jaime Pedreros Fitzgerald has a spectacular aura about
Cool field support

Hola Ceci!

En Español no tenemos un concepto equivalente. Se trata de las personas que trabajan en "la línea de fuego" es decir, en contacto directo con los proveedores/clientes/público externo a la organización. Lo más cercano que encuentro es una traducción cercana a la literal:

Apoyo en Campo, Ayudante Externo en el Campo, Apoyo en el Campo Externo etc.

Pienso que es preciso hacer una distinción, pues nosotros usualmente no refereimos a "campo" como área rural.

Buena suerte + warm regards

Jaime
Jaime Pedreros Fitzgerald is offline   Reply With Quote