Moyses: Besos y abrazos (xoxo) is not strictly for a female and male relationship, be it English or Spanish. The words depend more on the relation between the persons, close friends, colleagues that get along well, etc.
Con amor applies more but not necessarily and only to love relationships. Although in Spanish we use a lot more :
Con cariño and this is more general used.
Laura: I believe there is already a thread on "querer, amar, etc". You can do some search and if not satisfied with the responses, you could start another one. I'm in...just in case
