View Single Post
Old 01-21-2008, 03:27 PM   #1
lauracipolla
Senior Member
 
lauracipolla's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Location: I'm from La Plata, Argentina
Posts: 271
Rep Power: 429lauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond repute
Default no se habla el mismo "español" acá que allá...

DICCIONARIO ARGENTINO - ESPAÑOL para españoles

Buscando un diccionario que me explicara algunas palabras "españolísimas" que acá en Argentina no usamos ni de casualidad, encontré este diccionario que, a la inversa, explica términos que usamos los argentinos y en España no deben conocer...

Explica el compilador: "En las definiciones, se han marcado en bastardilla los equivalentes exactos en español, siempre que éstos sean palabras no utilizadas normalmente en la Argentina. En algunos casos, ese equivalente no existe y se define la palabra como en un diccionario de uso que intenta no ser tan aburrido."

Y realmente no es aburrido... Creo que a los traductores/redactores argentinos nos puede ser útil para consultar cuando escribimos términos "muy locales"... ¡Y a los hispanoparlantes de otros lados les puede ayudar a entendernos!
El link:

http://www.elcastellano.org/miyara/dic_arg_esp.html

Saludos a todos.
Laura
lauracipolla is offline   Reply With Quote