View Single Post
Old 09-09-2006, 07:48 PM   #2
Day
New Member
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 2
Rep Power: 0Day will become famous soon enough
Default

Hello Jaime,

"To read as follows" seems to me more like "leer a continuacion" o "leer como sigue". The first one is not a literal translation, but is more easily understood.
I hope that helps you,
Day
Day is offline   Reply With Quote