Thread: Orange
View Single Post
Old 05-24-2006, 03:00 PM   #1
Marlene
Contributing User
 
Marlene's Avatar
 
Join Date: May 2006
Posts: 83
Rep Power: 50Marlene has a spectacular aura about
Default Orange

Hola gente! Estoy traduciendo material sobre seguridad y prevención de incendios, y en la oración "The door is painted orange and red" no estoy segura sobre si utilizar "naranja" o "anaranjado"; me inclinaría por "naranja", ya que he escuchado hablar sobre el "alerta naranja" en situaciones de seguridad/peligro en EEUU, pero sinceramente en español me suena muy extraño.
El target del texto es público latinoamericano. Ustedes qué opción elegirían?
Gracias!!
Marlene is offline   Reply With Quote