Buenas Connie,
No se muchisimo de este tipo de vocabulario, pero te doy esta sugerencia:
Segun la pagina de wordreference (
www.wordreference.com),
"
Compound Forms:plasma torch nf soplete de plasma España /
plasma torch nf antorcha de plasma /
welding torch nm soplete soldador"
Entonces, lo que sugiero es una combinacion de los terminos por "plasma torch" y "welding torch":
"este soplete soldador de plasma," verdad?
Espero que esto te ayude. Suerte en la traduccion!
Un saludo
