Thread: pip mark up
View Single Post
Old 11-19-2007, 10:01 AM   #2
reminder
Senior Member
 
reminder's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 387
Rep Power: 457reminder has a reputation beyond reputereminder has a reputation beyond reputereminder has a reputation beyond reputereminder has a reputation beyond reputereminder has a reputation beyond reputereminder has a reputation beyond reputereminder has a reputation beyond reputereminder has a reputation beyond reputereminder has a reputation beyond reputereminder has a reputation beyond reputereminder has a reputation beyond repute
Default Pip mark up

My suggestion:

d) __________ pipos de utilidad (margen de pipos por incrementar)

o bien,

d) __________ pipos de utilidad (incremento programado en el margen de pipos)

The translation I found for "pip" seems to be "pipo". However, the word in English ("pip") is much more used in Spanish texts than the translation ("pipo").

reminder is offline   Reply With Quote