Quote:
|
Originally Posted by María Eugenia
Hola amigos, una pequeña consulta: cómo traduciré "none taken, however the packing document is notated..." ??? el contexto es un informe de inspección de carga. Parece claro, y sin embargo estoy complicada con esta expresión, supongo que sería algo así como "no habiendo sido tomada ninguna, el documento de empaque indica que..."
|
Yo entiendo como que debe registrarse en la documentación del empaque aún si el mismo no ha sido tomado o retirado. Habría que ver el párrafo completo.